Вы не можете выбрать более 25 тем Темы должны начинаться с буквы или цифры, могут содержать дефисы(-) и должны содержать не более 35 символов.
 
 
 
 
 

223 строки
8.5 KiB

  1. # translations/messages.de.yaml
  2. app:
  3. date:
  4. today: "Heute"
  5. tomorrow: "Morgen"
  6. yesterday: "Gestern"
  7. week_label: "Kalenderwoche"
  8. nav:
  9. prev_week: "Vorherige Woche"
  10. next_week: "Nächste Woche"
  11. month_view: "Monatsansicht öffnen/schließen"
  12. prev_month: "Vorheriger Monat"
  13. next_month: "Nächster Monat"
  14. close_month: "Monatsansicht schließen"
  15. time_tracking: "Zeit erfassen"
  16. reports: "Reports"
  17. clients: "Kunden"
  18. projects: "Projekte"
  19. services: "Leistungen"
  20. team: "Team"
  21. account: "Account"
  22. logout: "Abmelden"
  23. entry:
  24. label_duration: "Dauer"
  25. label_project_service: "Projekt / Leistung"
  26. label_project: "Projekt"
  27. label_service: "Leistung"
  28. label_note: "Bemerkung"
  29. placeholder_note: "Optionale Beschreibung …"
  30. placeholder_duration_hint: "Format: 1:30 oder 1.5"
  31. btn_create: "Erstellen"
  32. btn_save: "Sichern"
  33. btn_cancel: "Abbrechen"
  34. btn_edit: "Bearbeiten"
  35. btn_delete: "Löschen"
  36. no_entries: "Noch keine Zeiteinträge für diesen Tag"
  37. select_placeholder: "..."
  38. confirm_delete: "Eintrag wirklich löschen?"
  39. error_no_project: "Bitte ein Projekt wählen."
  40. error_save: "Fehler beim Speichern des Eintrags."
  41. error_delete: "Fehler beim Löschen."
  42. error_load: "Fehler beim Laden der Einträge."
  43. duration_hint: "1:30 für 1 Std 30 Min · 8 12 für 8 bis 12 Uhr · 1,75 für 1 Std 45 Min · 0:00 zum Stoppen"
  44. error_zero_duration: "Bitte eine Dauer größer als 0:00 eingeben."
  45. error_duration_too_long: "Eine Dauer von mehr als 24 Stunden ist nicht möglich."
  46. error_daily_limit_exceeded: "Du kannst nicht mehr als 24 Stunden pro Tag loggen."
  47. warn_duration_long: "Die Dauer ist länger als 8 Stunden. Wirklich speichern?"
  48. service:
  49. billable: "Verrechenbar"
  50. not_billable: "Nicht-verrechenbar"
  51. page_title: "Leistungen"
  52. btn_new: "Neue Leistung"
  53. label_billable: "Verrechenbar"
  54. billable_checkbox: "Ja, diese Leistung ist verrechenbar"
  55. placeholder_name: "Leistungsname"
  56. empty: "Noch keine Leistungen angelegt."
  57. crud:
  58. label_name: "Name"
  59. label_note: "Bemerkung"
  60. tab_active: "Aktiv"
  61. tab_archived: "Archiviert"
  62. btn_restore: "Wiederherstellen"
  63. report:
  64. page_title: "Reports: Zeiten"
  65. heading: "Reports: Zeiten"
  66. tab_times: "Zeiten"
  67. tab_projects: "Projekte"
  68. toolbar_filter: "Filtern/Gruppieren"
  69. toolbar_edit: "Einträge bearbeiten"
  70. col_date: "Datum"
  71. col_client: "Kunde"
  72. col_project: "Projekt"
  73. col_service: "Leistung"
  74. col_user: "Benutzer"
  75. col_note: "Bemerkung"
  76. col_hours: "Stunden"
  77. col_revenue: "Umsatz"
  78. show: "Anzeigen:"
  79. of_total: "von insgesamt %count% Einträgen"
  80. no_entries: "Keine Einträge vorhanden."
  81. btn_lock: "Als abgerechnet markieren"
  82. btn_unlock: "Abrechnung aufheben"
  83. invoiced_title: "Abgerechnet – Bearbeiten nicht möglich"
  84. filter_by: "Filtern nach"
  85. btn_filter: "Filtern"
  86. btn_hide: "Ausblenden"
  87. btn_show_all: "Alle anzeigen"
  88. filter_client: "Kunde"
  89. filter_project: "Projekt"
  90. filter_service: "Leistung"
  91. filter_user: "Benutzer"
  92. filter_period: "Zeitraum"
  93. filter_note: "Bemerkung"
  94. filter_invoiced: "Abgeschlossen?"
  95. period_today: "Heute"
  96. period_yesterday: "Gestern"
  97. period_current_week: "Aktuelle Woche"
  98. period_prev_week: "Vorherige Woche"
  99. period_current_month: "Aktueller Monat"
  100. period_prev_month: "Vorheriger Monat"
  101. period_current_year: "Aktuelles Jahr"
  102. period_prev_year: "Vorheriges Jahr"
  103. period_custom: "Von … bis"
  104. period_from: "von"
  105. period_to: "bis"
  106. invoiced_yes: "Ja"
  107. invoiced_no: "Nein"
  108. filter_neg: "Negativfilter"
  109. forgot_password:
  110. page_title: "Passwort vergessen – spawntree"
  111. subtitle: "Gib deine E-Mail ein und wir schicken dir einen Reset-Link."
  112. btn_submit: "Reset-Link senden"
  113. btn_back_to_login: "Zur Anmeldung"
  114. link_back: "Zurück zur Anmeldung"
  115. sent_info: "Falls ein Konto mit dieser E-Mail existiert, haben wir dir einen Link geschickt. Prüfe auch deinen Spam-Ordner."
  116. error_invalid_email: "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben."
  117. reset_password:
  118. page_title: "Neues Passwort – spawntree"
  119. btn_submit: "Passwort speichern & anmelden"
  120. error_too_short: "Das Passwort muss mindestens 8 Zeichen haben."
  121. error_mismatch: "Die Passwörter stimmen nicht überein."
  122. error_invalid: "Dieser Link ist ungültig."
  123. error_expired: "Dieser Link ist abgelaufen (gültig 1 Stunde). Bitte fordere einen neuen an."
  124. link_retry: "Neuen Reset-Link anfordern"
  125. login:
  126. page_title: "Anmelden – spawntree"
  127. label_email: "E-Mail"
  128. label_password: "Passwort"
  129. remember_me: "Angemeldet bleiben"
  130. btn_submit: "Anmelden"
  131. forgot_password: "Passwort vergessen?"
  132. register:
  133. page_title: "Registrieren – spawntree Timetracker"
  134. title: "Konto erstellen"
  135. subtitle: "Kostenlos starten, keine Kreditkarte nötig."
  136. section_company: "Dein Unternehmen"
  137. label_company_name: "Firmenname"
  138. placeholder_company_name: "Muster GmbH"
  139. url_preview_label: "Deine voraussichtliche URL:"
  140. section_account: "Dein Konto"
  141. label_first_name: "Vorname"
  142. label_last_name: "Nachname"
  143. label_email: "E-Mail"
  144. label_password: "Passwort"
  145. label_password_repeat: "Wiederholen"
  146. btn_submit: "Konto erstellen"
  147. already_registered: "Bereits registriert?"
  148. link_login: "Zur Anmeldung"
  149. confirm_error:
  150. page_title: "Fehler – spawntree Timetracker"
  151. title: "Link ungültig"
  152. btn_retry: "Erneut registrieren"
  153. confirmed:
  154. page_title: "Konto aktiviert – spawntree Timetracker"
  155. title: "Konto aktiviert!"
  156. welcome: "Willkommen, %name%."
  157. redirect: "Du wirst gleich weitergeleitet …"
  158. btn_login: "Jetzt anmelden →"
  159. invite_error:
  160. page_title: "Fehler – Einladungslink"
  161. title: "Ungültiger Link"
  162. set_password:
  163. page_title: "Passwort festlegen – %name%"
  164. subtitle: "Hallo %name%, lege dein Passwort fest, um loszulegen."
  165. label_password: "Passwort"
  166. label_password_repeat: "Wiederholen"
  167. btn_submit: "Passwort speichern & anmelden"
  168. email:
  169. confirm:
  170. greeting: "Hallo %name%,"
  171. body: "bitte bestätige deine Registrierung für %company% mit einem Klick auf den Button."
  172. btn: "E-Mail bestätigen"
  173. expiry: "Der Link ist 24 Stunden gültig (bis %expires% Uhr)."
  174. ignore: "Falls du dich nicht registriert hast, kannst du diese E-Mail ignorieren."
  175. notify:
  176. title: "Neue Registrierung im Timetracker"
  177. col_company: "Firma"
  178. col_slug: "Slug"
  179. col_name: "Name"
  180. col_email: "E-Mail"
  181. col_date: "Datum"
  182. password_reset:
  183. greeting: "Hallo %name%,"
  184. body: "du hast ein Zurücksetzen deines Passworts angefordert. Klicke auf den Button, um ein neues Passwort festzulegen."
  185. btn: "Passwort zurücksetzen"
  186. expiry: "Der Link ist 1 Stunde gültig (bis %expires% Uhr)."
  187. ignore: "Falls du diese Anfrage nicht gestellt hast, kannst du diese E-Mail ignorieren."
  188. welcome:
  189. greeting: "Hallo %name%,"
  190. body: "dein Konto für %company% ist jetzt aktiv. Los geht's!"
  191. btn: "Zum Timetracker →"
  192. url_label: "Deine URL:"
  193. invite:
  194. title: "Du wurdest zu %company% eingeladen"
  195. greeting: "Hallo %name%,"
  196. role_added_pre: "du wurdest als"
  197. role_added_post: "zum Team von %company% hinzugefügt."
  198. role_admin: "Administrator"
  199. role_tracker: "Zeiterfasser"
  200. role_member: "Standard-Nutzer"
  201. cta: "Klicke auf den Button, um dein Passwort festzulegen und loszulegen. Der Link ist 7 Tage gültig."
  202. btn: "Passwort festlegen →"
  203. ignore: "Wenn du diese Einladung nicht erwartet hast, kannst du diese E-Mail ignorieren."